Dia mundial de la poesia: haikus dels grans mestres japonesos

Avui, dia mundial de la poesia, faig una proposta una mica diferent: porto traduccions al català de haikus dels grans mestres japonesos d’aquest gènere poètic.

La mètrica no donarà exacta, penseu que són traduccions del japonès (i que de vegades els mateixos haijin japonesos no compleixen l’estricta regla 5-7-5).

I sense més dilació, aquí començo:

La vella bassa.

Una granota hi salta.

El so de l’aigua.

                                                Matsuo Basho

La Lluna plena,

que més dona on vaig

tot se’m fa aliè.

                                        Chiyo-Jo

Una curta nit d’estiu,

una petita botiga oberta

als afores de la ciutat.

                                                 Yosa Buson

A la vora del riu

el cul d’una olla

adorm una papallona.

                                                       Kobayashi Issa

Vola una alosa.

Respiro la boira.

Camino sobre els núvols!

                                                        Masaoka Shiki

El meu poble natal

enmig de la pluja,

camino descalç.

                                                         Taneda Santoka

 

 

Posted in Haikus and tagged , , .

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *